通版阅读请点击:
展开通版
收缩通版
当前版:03版
发布日期:2024年02月23日
洋媳妇洛川过大年
通讯员 吴舒捷 记 者孙艳艳
Courtney(康特尼)(前左)和群众扭秧歌

  “这个‘福’字为什么要倒着贴?”
  “因为这个是‘福’到。中国习俗就是这样,福倒着贴,寓意‘福’到家了。”
  2月9日,是我们中国传统节日除夕,在洛川县凤栖街道上黑木村,一大早,史立康和他的美国媳妇Courtney(康特尼)给自家门贴上福字,一起迎接新年的到来。
  今年29岁的Courtney来自美国明尼苏达州,她知道春节是中国人最重要的节日,国籍虽有区别,爱却是共通的。
  “这是我在洛川过的第三个年,我老公是洛川人,我想陪他和家人一起过年,一起感受中国年。”Court⁃ney手拿着喜庆的“福”字高兴地说。
  Courtney和家人一起写福字、贴春联、挂灯笼,忙得不亦乐乎。
  除此之外,洛川传统的剪窗花、扭秧歌、放鞭炮等民俗活动也深深地吸引了Courtney,她在活动中深切体验中国春节传统习俗。“中国年真有味,洛川年更中国。”跟家人体验了中国春节传统习俗后,
  Courtney激动地说。
  “家里的每个人都会做一道自己的拿手菜肴,一起吃团圆饭,特别温馨。”Courtney会拍些精彩的镜头发给美国的家人,让远在美国的父母朋友和她一起感受浓浓的中国年。
  Courtney告诉记者,她最喜欢中国的对联,觉得红红的非常喜庆好看,还想快递给远在美国的家人,让他们也沾沾喜气。
  春节是一家人团聚的时刻,这让Courtney也更加想念远在美国的家人。“我想有机会带我的家人来洛川跟我们一起过年,跟我们一起吃团圆饭,一起体验中国春节传统习俗,感受中国浓浓的年味,让他们知道在中国过年有多么开心。”Courtney告诉记者。